Примеры употребления "forma" в испанском с переводом на английский

<>
Переводы: все229 way95 form47 shape18 condition1 fashion1 другие переводы67
Creo que deberíamos utilizar nuestro tiempo de una forma un poco más constructiva. I think we should use our time a bit more constructively.
Debemos actuar de tal forma que luego no nos arrepintamos de nada. We should so act that we shall have nothing to regret.
Cuando decimos que un lenguaje se transmite culturalmente - es decir, que es aprendido en vez de heredado - queremos decir que forma parte de todo ese complejo de conducta aprendida y compartida que los antropólogos llaman cultura. When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.
Él estudió de forma autodidacta. He studied on his own.
Nunca pensaré de otra forma. I will never change my mind.
Meg siempre actúa de forma generosa. Meg always acts generously.
No le hables de esa forma. Don't speak to him like that.
De cualquier forma esperemos lo mejor. Let's hope for the best anyway.
Él fue matado de forma instantánea. He was killed instantly.
Explíquemelo de forma simple, por favor. Explain it in plain terms, please.
No deberías responder de esa forma. You should not talk back like that.
De alguna forma, hoy luces distinto. Somehow, you look different today.
De alguna forma terminaré esta trabajo. I will finish this work somehow.
Tom parece estar en buena forma. Tom seems to be in good health.
Es la mejor forma de aprender inglés. That's the best approach to the study of English.
Comprendí la forma de resolver el problema. I found out how to solve the problem.
No hay forma de llevarse con él. There is no getting along with him.
Él dio sus razones de forma resumida. He gave his reasons in brief.
Tu forma de enseñar inglés es absurda. Your method of teaching English is absurd.
No puedo verte comportándote de esa forma. I cannot see you behaving like that.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!