Примеры употребления "encadenamiento de trabajos" в испанском с переводом на английский

<>
Él es realmente un tipo muy pundonoroso, por lo que no le agrada la idea de su hijo de cambiar de trabajos. He's a really straight-laced guy, so he doesn't like the idea of his son changing jobs.
El carácter obligatorio de la escolaridad es rara vez analizado en la multitud de trabajos dedicados al estudio de las varias maneras de desarrollar en los niños el deseo de aprender. The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.
Es una buena idea que los estudiantes participen en trabajos de medio tiempo junto con ir al colegio. It is a good idea for students to work part-time while they are going to school.
Tom hace trabajos de calidad. Tom does quality work.
¿Te gustaría que intercambiemos los trabajos? Would you like to swap jobs?
Déjelos mantener sus trabajos. Let them keep their jobs.
El público está exigiendo más trabajos y menos impuestos. The public is clamoring for more jobs and lower taxes.
Sus últimas piezas musicales solo son variaciones de sus trabajos anteriores. His latest musical pieces are just variants of his earlier work.
Él está intentando mantener dos trabajos. He is trying to maintain two jobs.
Los ordenadores pueden hacer trabajos muy complicados en fracciones de segundos. Computers are capable of doing very complicated work in a split second.
Millones de hombres perdieron sus trabajos. Millions of men lost their jobs.
Muchos estudiantes tienen trabajos part-time. A lot of students do part-time jobs.
Las computadoras pueden hacer trabajos muy complicados en fracciones de segundo. Computers are capable of doing very complicated work in a split second.
Existe un grado de estrés en todos los trabajos. There's a degree of stress in every job.
A partir de la severidad de aquellas marcas, podemos revelar si acaso cualquiera de estas personas entablaban habitualmente trabajos forzados. The severity of such marks can reveal whether or not any of these people were habitually engaged in hard labor.
Cuando estuvo en Los Ángeles, ella tuvo al menos seis trabajos diferentes. When she was in Los Angeles, she had at least six different jobs.
Él ha publicado muchos trabajos sobre este tema. He has published many papers on the subject.
Este es uno de los trabajos que tengo que hacer cada día. This is one of the jobs I have to do every day.
Nuestra maestra está calificando los trabajos. Our teacher is marking papers.
Tom tiene dos trabajos. Tom has two jobs.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!