Примеры употребления "empezando" в испанском с переводом на английский

<>
El virus está empezando a mutar. The virus is starting to mutate.
Ella estaba empezando a desesperarse. She was beginning to get desperate.
Estoy empezando a perder la paciencia con vos. I'm starting to lose my patience with you.
Están empezando a hacer su tarea. They are beginning their homework.
Estamos empezando a cuestionar lo que pensábamos que sabíamos. We're starting to question what we thought we knew.
Estaba empezando a preocuparme por ti. I was beginning to worry about you.
Nos estamos empezando a cuestionar lo que creíamos saber. We're starting to question what we thought we knew.
Las provisiones se están empezando a acabar. The supplies are beginning to give out.
"¿Ya lo terminaste?" "Por el contrario, sólo estoy empezando." "Have you finished it?" "On the contrary, I'm just starting."
Ella está empezando a tocar el piano. She is beginning to play the piano.
Para tres noches empezando el 3 de enero, por favor. For three nights starting January 3rd, please.
Tu sentido de humor está empezando a manifestarse. Your sense of humor is beginning to exert itself.
Se teme que el material radiactivo se extienda por todo Japón, empezando por Tokio. It is feared that radiation will spread across every region of Japan, starting with Tokyo.
Estoy empezando a ver que va a ser imposible. I'm beginning to see that it's going to be impossible.
Tengo que admitir que a pesar que amo nuestra amistad, creo que también estoy empezando a amarte a ti. I must admit that, despite loving our friendship, I think I'm also starting to love you.
Estoy empezando a entender por qué no te gusta Tom. I'm beginning to understand why you don't like Tom.
Le mandé un correo electrónico a una vieja amiga mía. No hemos estado en contacto durante bastante tiempo, ya que la última vez que nos vimos fue hace más de dos años y desde entonces no hemos vuelto a ponernos en contacto. Todavía no me ha respondido. Me estoy empezando a poner ansioso. I sent an email to an old friend of mine. We haven't kept in touch for awhile, being that the last time we met was over two years ago and haven't contacted each other since. There's no reply from her yet. I'm starting to get anxious.
A pesar de que Tom era mi mejor amigo, estoy empezando a odiarlo. Even though Tom used to be my best friend, I'm beginning to hate him.
Estoy empezando a entender por qué no te molestas en explicarle las cosas a Tom. I'm beginning to understand why you don't bother to try to explain things to Tom.
Estoy empezando a creer que nunca seremos capaces de convencer a Tom de que se equivoca. I'm beginning to believe that we'll never be able to convince Tom that he's wrong.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!