Примеры употребления "descubierto" в испанском

<>
Ha descubierto una nueva estrella. He had discovered a new star.
¿Has descubierto a qué hora empieza la reunión? Did you find out what time the meeting starts?
Él proclamó que había descubierto un nuevo cometa. He claimed that he had discovered a new comet.
El diamante fue descubierto por un niño en 1873. The diamond was discovered by a boy in 1873.
Recientemente se han descubierto depósitos ricos en minerales en Afganistán. Rich mineral deposits have been discovered recently in Afghanistan.
El plan de asesinar al presidente fue descubierto justo a tiempo. The plot to assassinate the president was discovered just in time.
Se ha descubierto petróleo bajo el fondo del Mar del Norte. Oil has been discovered under the North Sea.
Hasta ahora no se ha descubierto una cura a la calvicie. So far, a cure for baldness has not been discovered yet.
Un intelectual es una persona que ha descubierto algo más interesante que el sexo. An intellectual is a person who has discovered something more interesting than sex.
Pienso también que si los españoles no hubieran descubierto América Latina, otros lo habrían hecho poco después de ellos. I also think that if the Spanish hadn't discovered Latin America, others would have done it shortly after they did.
Hay mucho más por descubrir. There's a lot more to discover.
Tom descubrió dónde estaba Mary. Tom found out where Mary was.
En la ceremonia de inauguración se descubrió una placa en honor al fundador. At the inauguration ceremony a plaque was unveiled in honor of the founder.
Colón descubrió América en 1492. Columbus discovered America in 1492.
Al final descubrió cómo hacerlo. He finally found out how to make it.
Tom fue quien descubrió el cuerpo. Tom was the one who discovered the body.
Descubrí que Kate era rica. I found out that Kate was wealthy.
Cuanto más estudias, más descubres tu ignorancia. The more you study, the more you discover your ignorance.
Descubrí algo profundamente relacionado contigo. I found out something deeply related to you.
No fueron capaces de descubrir ningún secreto. They weren't able to discover any secrets.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!