Примеры употребления "como" в испанском с переводом "since"

<>
Como llovió, no fuimos de picnic. Since it rained, we did not go on a picnic.
Como era domingo, la tienda estaba cerrada. Since it was Sunday, the store was closed.
Como ella no vino, yo tampoco fui. Since she didn't come, I didn't go either.
Como estaba resfriado, no fui a clase. Since I had a cold, I didn't go to school.
Como estaba lloviendo, me quedé en casa. Since it was raining, I stayed home.
Como hacía tanto calor, fuimos a nadar. Since it was so hot, we went swimming.
Como estaba constipada, no fui a clase. Since I had a cold, I didn't go to school.
Como estaba lloviendo, nos quedamos en casa. Since it was raining, we stayed at home.
Como ya era tarde, me fui a dormir. Since it was already late, I went to sleep.
Como mi madre estaba enferma, no pude ir. Since my mother was sick, I couldn't go there.
Como no puedo estar contigo, te mando un beso. Since I can't be with you, I send you a kiss.
Como no recibí una respuesta, le escribí otra vez. Since I didn't receive a reply, I wrote to her again.
Como Mac se quiere comprar un Mustang nuevo, está ahorrando dinero. Since Mac wants to buy a new Mustang, he is saving money.
Como no podía pagar el alquiler, le pedí ayuda a él. Since I couldn't pay the rent, I asked him for help.
Como no nado muy bien, evito bañarme donde no hago pie. Since I'm not so good at swimming, I avoid swimming in water that's over my head.
Como no tenían hijos propios, decidieron adoptar a una niña pequeña. Since they had no children of their own, they decided to adopt a little girl.
Como no soy bueno nadando, evito sumergirme por sobre la cabeza. Since I'm not so good at swimming, I avoid swimming in water that's over my head.
Como la carretera está húmeda esta mañana, debe haber llovido esta noche. Since the road is wet this morning, it must have rained last night.
Como tenía las manos ocupadas, Tom abrió la puerta con su rodilla. Since his hands were full, Tom pushed open the door with his knee.
Como estaba muy bebido, no pudo llevar el coche de vuelta a casa. Since he was very drunk, he couldn't drive his car home.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!