Примеры употребления "with an open mind" в английском

<>
To paint a bird, start by painting a cage with an open door. Pour peindre un oiseau, peindre d'abord une cage avec une porte ouverte.
What is an open folder? Qu'est-ce qu'un dossier ouvert ?
He chopped down the branch with an ax. Il a coupé la branche avec une hache.
I have an open ticket to Osaka. J'ai un billet ouvert pour Osaka.
He was beaten with an iron rod during a violent soccer match. Il a été battu avec une barre métallique lors d'un match de football violent.
He who looks from outside through an open window never sees as much as he who looks at a closed window. Celui qui regarde du dehors à travers une fenêtre ouverte, ne voit jamais autant de choses que celui qui regarde une fenêtre fermée.
Preserves must be stored in a jar with an airtight seal. Les conserves doivent être entreposées dans un bocal à fermeture hermétique.
The lawyer seems to think it'll be an open and shut case. L'avocat semble penser que ce sera une affaire rapide.
A language is a dialect with an army and navy. Une langue est un dialecte avec une armée et une marine.
But that's not the whole picture. Tatoeba is not just an open, collaborative, multilingual dictionary of sentences. It's part of an ecosystem that we want to build. Mais ce n'est pas tout. Tatoeba n'est pas seulement un répertoire de phrases ouvert, collaboratif et multilingue. C'est une partie de l'écosystème que nous voulons créer.
For some strange reason I talk to me dogs with an Irish accent. Par quelque étrange raison, je parle à mes chiens avec l'accent irlandais.
I stayed with an American family. J'étais chez une famille américaine.
We sent you an email with an activation link. Nous vous avons fait parvenir un courriel contenant un lien d'activation.
I need to configure this server with an appropriate firewall system. Il faut que je configure un pare-feu sur ce serveur.
Esperanto is written phonetically with an alphabet of 28 letters. L'espéranto s'écrit phonétiquement grâce à un alphabet de 28 lettres.
I had my fortune read by an old lady with an eery-looking glass eye. Je me suis fait dire mon avenir par une vieille avec un étrange œil de verre.
When you are with an indecisive group, confidently propose something that no one would agree to. Quand tu te trouves dans un groupe indécis, propose, avec un air confiant, quelque chose que personne n'accepterait.
Without shaking, she poured water in the glass with an elegant gesture. Sans trembler, elle versa de l'eau dans le verre avec un mouvement élégant.
In a far, far away universe where whatever is visualized becomes real, a noob tried to visualize a four dimensional object only to end up visualizing an object with an infinite number of dimensions that sent our entire existence into disarray thereby ending the universe as we know it. Dans un univers très très lointain, où chaque vision devient réalité, un nouveau essaya de visualiser un objet en quatre dimensions, pour visualiser en définitive un objet comportant une infinité de dimensions qui plongea soudain notre existence entière dans le chaos, en finissant ainsi avec l'univers tel que nous le connaissons.
As a means to pass the time on his long journeys, Christopher Columbus once made a sentence with an infinite number of words. Afin de passer le temps durant ses longs voyages, Christophe Colomb fit une fois une phrase avec un nombre infini de mots.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!