Примеры употребления "were" в английском с переводом "avoir"

<>
You were right after all. Tu avais bon après tout.
There were some flowers there. Il y avait des fleurs ici.
There were flowers all around. Il y avait des fleurs de tous côtés.
They were having marriage problems. Ils avaient des problèmes de couple.
There were not many present. Il n'y en avait pas beaucoup de présents.
We were studying all afternoon. Nous avons étudié tout l'après-midi.
All of us were homesick. Tout le monde parmi nous avait le mal du pays.
Wiser words were never spoken. On a jamais rien dit de plus sage.
There were no clouds today. Il n'y avait pas de nuages aujourd'hui.
There were toward a thousand people. Il pouvait y avoir un millier de personnes.
There were few, if any, cases. Il y avait peu ou pas de cas.
There were rumors about a misfortune. Il y avait des rumeurs de malheur.
There were two pieces of cake. Il y avait deux morceaux de gâteau.
There were about one thousand people. Il y avait à peu près mille personnes.
There were strange things happening there. Il y avait des choses étranges qui se passaient là-bas.
There were ten eggs in all. Il y avait dix œufs en tout.
They were seen to go out. On les a vus sortir.
There were no more free seats. Il n'y avait plus de places libres.
There were two murders this month. Il y a eu deux meurtres ce mois-ci.
There were hundreds of people there. Il y avait des centaines de personnes là-bas.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!