Примеры употребления "went under" в английском с переводом на французский

<>
His company went under during the crisis. Son entreprise a coulé durant la crise.
The firm went under due to lack of capital. La société a coulé à cause d'un manque de capitaux.
Under no circumstances can we accept checks. En aucune circonstance nous ne pouvons accepter les chèques.
I was really tired so I went to bed early. J'étais très fatigué, donc je me suis couché tôt.
There is a small brown dog under that table. Il y a un petit chien marron sous cette table.
I went to the cinema with my brother. Je suis allée au cinéma avec mon frère.
Julio is swinging in the hammock that I hung under the old oak tree. Jules se balance dans le hamac que j'ai suspendu sous le vieux chêne.
Upon getting home, I went straight to bed. Après être rentré à la maison je me rendis directement au lit.
The treaty did not ban nuclear tests under the ground. Le traité n'interdisait pas les tests nucléaires souterrains.
I went to the station. Je suis allé à la gare.
You've got a lot of nerve bringing me here under false pretenses. Vous ne manquez pas d'air de m'attirer ici sous de faux prétextes.
I didn't feel well, but I went to work. Je ne me sentais pas bien, mais je suis allé travailler.
He got out from under the car. Il sortit de sous la voiture.
I went on foot. Je suis allé à pied.
The wizened, old sorcerer took me under his wing and taught me everything he knew about magic. Le vieux sorcier ratatiné me prit sous son aile et m'enseigna tout ce qu'il savait de la magie.
Did you catch anything the last time you went fishing? As-tu attrapé quelque chose la dernière fois que tu es allé pêcher ?
Tom hid under the table. Tom s'est caché sous la table.
She went to a single-sex school. Elle a fréquenté une école de filles.
There's something under the bed. Il y a quelque chose sous le lit.
Jim went fishing from the pier. Jim est parti pêcher à la jetée.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!