Примеры употребления "way of speaking" в английском с переводом на французский

<>
Tom's way of speaking got on my nerves. La façon de parler de Tom me tapa sur les nerfs.
Her way of speaking irritates us. La façon dont elle parle m'énerve.
Sakura's way of speaking gets on my nerves. La façon de parler de Sakura me tape sur les nerfs.
Tom's way of speaking gets on my nerves. La façon de parler de Tom me tape sur les nerfs.
Why do you dislike his way of speaking? Pourquoi n'aimez-vous pas sa manière de parler ?
She had an individual style of speaking. Elle avait une manière personnelle de parler.
Let me say a few words by way of apology. Laissez-moi dire quelques mots en guise d'excuse.
If I go to China, it would be for the purpose of speaking Chinese as much as possible. Si je vais en Chine, c'est pour pouvoir parler chinois le plus possible.
The most laudable way of acquiring books is by writing them yourself. La manière la plus louable d'acquérir des livres et de les écrire soi-même.
Don't be afraid of speaking in public. N'aie pas peur de parler en public.
I have often admired the mystical way of Pythagoras, and the secret Magic of numbers. J'ai souvent admiré la voie mystique de Pythagore, et la Magie secrète des nombres.
Developing his ability of speaking English, it seems, is his purpose of studying abroad. Développer son habileté à parler anglais est, il semble, la raison pour laquelle il est parti étudier à l'étranger.
That way of talking is typical of him. Cette manière de parler est typique venant de lui.
Her manner of speaking gets on my nerves. Sa manière de parler me tape sur les nerfs.
She has a special way of making bread. Elle a une méthode particulière pour faire du pain.
It's profound ignorance that inspires the dogmatic tone of speaking. C'est la profonde ignorance qui inspire le ton dogmatique.
The concept is quite alien to our way of thinking. Ce concept est assez étranger à notre façon de penser.
I'd like to say a few words by way of apology. J'aimerais dire quelques mots pour m'excuser.
Gordon is interested in the Japanese way of life. Gordon est intéressé par le mode de vie japonais.
His way of thinking is very childish. Ses pensées sont vraiment puériles.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!