Примеры употребления "was involved" в английском с переводом на французский

<>
The whole world was involved in the war. Le monde entier était impliqué dans la guerre.
He was involved in the trouble. Il était impliqué dans l'affaire.
I was involved in a traffic accident. J'ai été impliqué dans un accident de la circulation.
The Prime Minister was involved in a scandal. Le Premier Ministre fut impliqué dans un scandale.
I was involved in a petty argument. J'étais impliqué dans une dispute insignifiante.
He was involved in a traffic accident. Il a été impliqué dans un accident de circulation.
I was involved in the quarrel. J'ai été impliqué dans la dispute.
No sex was involved. Aucune relation sexuelle n'est intervenue.
He was involved in a murder case. Il fut impliqué dans une affaire de meurtre.
The youth was arrested for being involved in a riot. Le jeune fut arrêté pour son implication dans une émeute.
She seems to be involved in that murder case. Elle semble être impliquée dans cette affaire de meurtre.
You found me where no one else was looking. Tu m'as trouvée où personne ne cherchait.
Are you seriously thinking about getting involved? Pensez-vous sérieusement à vous impliquer ?
I was really tired so I went to bed early. J'étais très fatigué, donc je me suis couché tôt.
Mother is now involved in tennis. Maman joue maintenant au tennis.
The coffee was so hot that I couldn't drink it. Le café était tellement chaud que je n'ai pas pu le boire.
My father is very much involved in the stock market now. Mon père est vraiment très impliqué dans la bourse à présent.
I was expecting you last night. Je vous attendais la nuit dernière.
At first many things seemed different, but I soon got involved in my new life. Au début plusieurs choses semblaient différentes, mais je me suis vite habitué à ma nouvelle vie.
The child had no overcoat on although it was very cold. L'enfant n'avait pas de manteau alors qu'il faisait très froid.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!