Примеры употребления "to whom it may concern" в английском

<>
To whom it may concern: À qui de droit.
A miracle is an event described by those to whom it was told by people who did not see it. Un miracle est un évènement décrit par ceux à qui il a été raconté par des gens qui ne l'ont pas vu.
To whom are you referring? À qui faites-vous allusion ?
You ought to take advantage of this opportunity, for it may not come again. Tu te dois de saisir cette opportunité, car il est possible qu'elle ne se présente pas une nouvelle fois.
To whom do I have the pleasure? À qui ai-je l'honneur?
It may or may not be true. Cela peut être ou ne pas être vrai.
She has no one to whom to leave the message. Elle n'a personne à qui laisser le message.
It may be that he will never be famous. Peut-être qu'il ne sera jamais célèbre.
It's good to be charitable ; but to whom? That is the point. Il est bon d'être charitable ; mais envers qui ? C'est là le point.
I'd rather have a room of my own, however small it may be. J'aimerais mieux avoir une chambre pour moi-même, aussi petite soit-elle.
Who is that gentleman to whom he is speaking? Qui est ce monsieur auquel il parle ?
It may cause lung cancer, too. Cela peut provoquer un cancer du poumon, aussi.
To whom did you give the book? À qui as-tu donné le livre ?
The one who finds it may keep it. Qui le trouve peut le garder.
The girl to whom he is speaking is Nancy. La fille à qui il parle est Nancy.
It may be said, as a rule, that the climate of Japan is mild. On peut dire, qu'en règle générale, le climat du Japon est doux.
He is the person to whom I gave my dictionary. C'est la personne à qui j'ai donné mon dictionnaire.
Terraformers wanted to modify the Venusian atmosphere, so that some day it may support life. Les biosphérisateurs voulaient altérer l'atmosphère de Vénus de sorte qu'elle puisse entretenir la vie.
To whom are you speaking, prankster? À qui parles-tu, farceur ?
It may rain at any moment. Il peut pleuvoir à tout moment.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!