Примеры употребления "the very same" в английском с переводом на французский

<>
You have made the very same mistake again. Tu as de nouveau commis exactement la même erreur.
He is the very image of his father. C'est l'image même de son père.
Tom, desperate, howled: "Mary! Where are you?" from the very left edge of the sentence. "I fear I'm from now on, fully at the opposite from you" drily retorted Mary. Tom, désespéré, hurla : « Mary ! Où es-tu ? » depuis l'extrémité gauche de la phrase. « Je crains de n'être désormais totalement à l'opposé de toi », répondit sèchement Mary.
I wish him the very best in his future endeavors. Je lui souhaite le meilleur dans ses futures entreprises.
In critical moments even the very powerful have need of the weakest. Aux moments critiques, même les plus forts ont besoin des plus faibles.
The very idea of it is disgusting. L'idée même, derrière ça, est dégoûtante.
He may be the very man that I need. Il pourrait bien être exactement celui dont j'ai besoin.
This is the very book that I wanted to read. C'est le livre que je voulais absolument lire.
This is the very book for you to read. C'est vraiment le livre que tu dois lire.
The word 'sesquipedalian' is an example of the very thing it means. Le mot "polysyllabique" est un exemple de mot auto-descriptif.
He was a man who was the very picture of her ideals. Il était un homme qui reflétait parfaitement ses idéaux.
I wish her the very best in her future endeavors. Je lui souhaite le meilleur dans ses futures entreprises.
This is the very reason why I take no interest in art. C'est justement la raison pour laquelle je n'ai aucun intérêt pour l'art.
I found the very thing you had been looking for. J'ai trouvé exactement ce que tu cherchais.
He is the very man for the job. Il est exactement celui qu'il faut pour le poste.
You are the very man I want to see. Vous êtes précisément l'homme que je veux voir.
Everyone says that he is the very image of his father. Tout le monde dit qu'il est le portrait de son père.
This is the very best way to do it. C'est la toute meilleure manière de le faire.
This is the very video I wanted to see. C'est exactement la vidéo que je voulais voir.
I screwed up the very first note. J'ai foiré la toute première note.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!