Примеры употребления "start off" в английском с переводом на французский

<>
He started off a country bumpkin. Il commença dans la vie comme un péquenaud.
Starting off, first on the agenda is about this morning's two-in-a-bed ruckus. Pour commencer, le premier point à l'ordre du jour est ce remue-ménage au sujet des lits partagés de ce matin.
Start reading where you left off. Commence à lire où tu t'es arrêté.
Brush off the dust from your shoes. Enlève la poussière de tes chaussures.
When will it suit you to start? À quel moment le départ te conviendrait-il ?
Get off at the next stop and take a bus headed to the airport. Descends au prochain arrêt et prends un bus à destination de l'aéroport.
Hurry up, or it will start raining. Dépêche-toi ou il va commencer à pleuvoir.
He can't take his eyes off her. Il ne peut pas la quitter des yeux.
I have so many things to tell you that I don't know where to start. J'ai tellement de choses à vous dire que je ne sais pas par où commencer.
They heard a gun go off in the distance. Ils entendirent un coup de feu partir au loin.
I'll start with a beer. Je vais commencer avec une bière.
The plane took off just now. L'avion vient juste de décoller.
We will start whenever you are ready. Nous commencerons dès que vous êtes prêt.
Police cordoned off the crime scene. La police délimita la scène de crime.
To start with, I must thank you for your help. Premièrement, j'aimerais vous remercier pour votre aide.
Make sure that the lights are turned off before you leave. Assurez-vous que les lumières sont éteintes avant de partir.
We may as well start at once. On pourrait aussi commencer dès maintenant.
She stormed off in a huff. Elle prit la mouche.
I think it's time for me to start taking my responsibilities seriously. Je pense qu'il est temps que je commence à prendre mes responsabilités au sérieux.
Many kiss the hand they wish to cut off. Nombreux sont ceux qui baisent la main qu'ils souhaitent trancher.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!