Примеры употребления "riding" в английском с переводом "monter"

<>
Riding a horse is great fun. Monter à cheval est très marrant.
Riding a horse is a lot of fun. Monter à cheval est très marrant.
The little girl is not capable of riding a bicycle. La petite fille ne sait pas monter à vélo.
It's outrageous that you're riding a bicycle even though you're a woman. Women should stop trying to imitate men. Il est grotesque que vous montiez une bicyclette alors que vous êtes une femme. Les femmes devraient arrêter d'essayer d'imiter les hommes.
I can ride a horse. Je sais monter à cheval.
Can you ride a horse? Savez-vous monter à cheval ?
Have you ever ridden a horse? Es-tu déjà monté sur un cheval ?
You can't ride a horse. Vous êtes incapable de monter à cheval.
This bike is easy to ride. Ce vélo est facile à monter.
I want to ride a horse. Je veux monter à cheval.
I can ride a horse, too. Moi aussi, je peux monter un cheval.
Can I ride this horse for a while? Puis-je monter ce cheval un moment ?
He showed us how to ride a horse. Il nous a montré comment monter à cheval.
She couldn't convince him to ride a horse. Elle ne put le convaincre de monter à cheval.
You can also ride on an old, restored, steam train. Il est aussi possible de monter dans un vieux train à vapeur restauré.
Manny wants to be a unicorn so girls will ride him. Manu veut être une licorne pour que les filles le montent.
For your own safety, never ride in a car with a drunk driver. Pour ta propre sécurité, ne monte jamais à bord d'une voiture avec un conducteur en état d'ébriété.
You ride a bike and climb a ladder. But what do you do with a hula hoop? On monte à vélo et grimpe à une échelle. Mais qu'est-ce qu'on fait avec un hula hoop ?
He had entertained hopes of being admitted to a sight of the young ladies, of whose beauty he had heard much; but he saw only the father. The ladies were somewhat more fortunate, for they had the advantage of ascertaining from an upper window that he wore a blue coat, and rode a black horse. Il avait espéré qu’on le présenterait à ces demoiselles, dont il avait ouï vanter la beauté ; mais il ne vit que le père. Ces dames furent plus heureuses ; elles eurent l’avantage de s’assurer, par une des fenêtres, qu’il portait un habit bleu et montait un cheval noir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!