<>
Для соответствий не найдено
Es-tu déjà monté sur un cheval ? Have you ever ridden a horse?
Où êtes-vous monté dans ce bus ? Where did you get on this bus?
Le singe a monté dans un arbre. The monkey climbed up a tree.
Le taux de chômage est monté à 5%. The unemployment rate went up to 5%.
Elles ont monté une nouvelle société à Londres. They set up a new company in London.
Soudain, le niveau de la rivière est monté et elle est sortie de son lit. All of a sudden, the river rose and broke its banks.
Par erreur je suis monté dans le train qui allait dans la direction opposée. By mistake I boarded a train going in the opposite direction.
Larry est monté sur ses grands chevaux en croyant que le commentaire de Fred était de mauvais goût. Because he thought Fred's comment was tacky, Larry got up on his high horse.
Où es-tu monté dans ce bus ? Where did you get on this bus?
Je suis monté au sommet du Mont Fuji. I climbed to the top of Mt. Fuji.
Elle a monté les marches quatre à quatre. She quickly went up the stairs.
Ils ont monté une nouvelle société à Londres. They set up a new company in London.
Je suis monté dans le mauvais train. I got on the wrong train.
L'avion est monté à une altitude de 10.000 mètres. The plane climbed to an altitude of 10,000 meters.
Il a monté sa propre entreprise cette année là. He set up his company that year.
Je suis monté dans un mauvais bus par inadvertance. I wasn't being mindful and got on a wrong bus by mistake.
Après avoir monté le mont Fuji, j'ai été inspiré pour écrire un poème. After climbing Mt Fuji I got the inspiration for a poem.
Nous avons monté la tente près de la rivière. We set up the tent next to the river.
Je suis monté sur un vélo, et j'ai poursuivi le voleur. I got on a bicycle and chased after the thief.
Nous avons monté nos tentes avant que la nuit tombe. We set up our tents before dark.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Реклама

Мои переводы

OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее