Примеры употребления "put on" в английском с переводом "prendre"

<>
I've put on weight recently. J'ai pris du poids récemment.
You've put on weight, haven't you? Tu as pris du poids, n'est-ce pas ?
I put on a little weight last year. J'ai pris un peu de poids l'année dernière.
John has put on a lot of weight recently. John a pris beaucoup de poids récemment.
After getting married, my wife put on five pounds. Après le mariage, ma femme a pris deux kilos.
She is on a diet for fear that she will put on weight. Elle suit un régime de peur de prendre du poids.
When he asked who had broken the window, all the boys put on an air of innocence. Lorsqu'il a demandé qui avait cassé la fenêtre, tous les garçons ont pris un air innocent.
She has been on a diet for the past two months because she put on too much weight during the winter. Elle a suivi un régime les deux derniers mois car elle a pris trop de poids durant l'hiver.
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day. C'est la réponse qui a conduit ceux auxquels tant de gens disaient depuis si longtemps d'être cynique et craintif et dubitatif sur ce que l'on peut accomplir, à prendre en mains l'arc de l'histoire et à le tendre une fois de plus vers l'espoir d'un meilleur jour.
She's always putting on airs, acting as if she were Queen. Elle prend toujours des airs, agissant comme si elle était reine.
She's always putting on airs, acting as if she were a queen. Elle prend toujours des airs, agissant comme si elle était une reine.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!