Примеры употребления "pick up" в английском с переводом на французский

<>
Should I pick up my ticket now? Dois-je prendre mon ticket maintenant ?
Pick up your things and go away. Ramasse tes affaires et va-t'en.
The bus stopped to pick up passengers. Le bus s'arrêta pour prendre des passagers.
What kind of person would forget to pick their children up after school? Quel genre de personnes oublierait de ramasser ses enfants après l'école ?
Please let me pick up your sister at the station. Veuillez me laisser aller prendre votre sœur à la gare.
Calina needs to go back to the doctor next week. And while I'm on the subject, don't forget to pick up her prescription on your way home from work. Calina doit retourner chez le médecin la semaine prochaine. Et tant qu'on y est, n'oublie pas de prendre sa prescription en rentrant du travail.
The taxi picked up two passengers. Le taxi prit deux passagers.
She picked up a coin. Elle a ramassé une pièce de monnaie.
She picked up one of the glass vases. Elle prit l'un des vases en verre.
She picked up a stone. Elle ramassa une pierre.
He picked up a mirror and examined his tongue. Il prit un miroir et examina sa langue.
He picked up a red stone. Il ramassa une pierre rouge.
He picked up a mirror and looked at his tongue. Il prit un miroir et examina sa langue.
He picked up a handkerchief from the floor. Il ramassa un mouchoir sur le sol.
He picked up a butterfly between his thumb and forefinger. Il prit le papillon entre le pouce et l'index.
Tom picked up some pretty shells on the beach. Tom ramassa de jolis coquillages sur la plage.
He picked up the rifle and aimed it at the target. Il a pris le fusil puis a visé la cible.
The bird picked up the twig with its beak and flew to its nest. L'oiseau ramassa la brindille avec son bec et vola vers son nid.
Recently, there have been signs that the economy is picking up steam. Il y a eu récemment des signaux indiquant que l'économie prend de la vigueur.
"I see," said the blind man, as he picked up his hammer and saw. « Je vois », dit l'aveugle, tandis qu'il ramassait son marteau et sa scie.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!