Примеры употребления "person-to-person call" в английском с переводом на французский

<>
Opinions vary from person to person. Les opinions varient de personnes en personnes.
Researchers at the university of Paderborn have established that it took up to 2000 hours of English learning for a French speaker to speak English correctly. Given that there are 32 weeks of classes in a year and with 3 hours of lessons every week, 20.83 years of study are thus necessary for a French person to speak good English. Des chercheurs de l'université de Paderborn ont établi qu'il fallait 2000 heures d'apprentissage de l'anglais à un francophone pour parler correctement. Sachant qu'il y a 32 semaines de cours par an et à 3h de cours par semaine, il faut donc 20,83 ans d'études à un Français pour bien parler anglais.
It's best to make international calls person to person. Il est préférable d'utiliser les appels téléphoniques à l'international pour communiquer seulement d'individu à individu.
Who was the first person to break the four-minute mile? Qui fut la première personne à pulvériser le mille en quatre minutes ?
Music preferences vary from person to person. Les goûts musicaux varient selon l'individu.
He is the person to whom I gave my dictionary. C'est la personne à qui j'ai donné mon dictionnaire.
He was the last person to arrive. Il fut le dernier à arriver.
If you want something done, ask a busy person to do it. Si tu veux que quelque chose soit fait, demande à quelqu'un d'occupé de le faire.
He is the person to lead the next generation. C'est la personne qui va mener la prochaine génération.
The first person to repeat that to my wife, I will strangle. Understood? Le premier qui répète cela à ma femme, je l'étrangle, compris ?
Maybe my grandchild will be the first person to set foot on Mars. Peut-être mon petit-enfant sera-t-il la première personne à poser le pied sur Mars.
I cannot forbid a person to marry several wives, for it does not contradict Scripture. Je ne peux interdire à quelqu'un d'épouser plusieurs femmes car cela ne contredit pas les écritures.
Really? I thought she'd be the last person to get married. Vraiment ? Je pensais qu'elle serait la dernière personne à se marier.
He is the last person to speak ill of others. C'est le dernier à dire du mal des autres.
Would it be ethical to sacrifice one person to save many? Serait-il moral de sacrifier une personne pour en sauver plusieurs ?
He was the first person to arrive. Il est le premier à être arrivé.
She is a difficult person to deal with. C'est une personne avec laquelle il est difficile de traiter.
"Nice person," that's the word girls used to call men to indicate that they aren't possible objects of romantic interest. « Un gentil garçon », voilà comment les filles appellent ceux pour lesquels elles ne peuvent avoir un intérêt amoureux.
Call me! Appelle-moi !
Just a word can do harm to a person. Il suffit d'un mot pour faire souffrir quelqu'un.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!