Примеры употребления "other way round" в английском с переводом на французский

<>
It's not the Esperanto speakers that are more addicted to languages, it's the other way round... Ce ne sont pas les locuteurs de l'espéranto qui sont plus mordus de langues, c'est l'inverse...
If we can't get the money in any other way, we can, as a last resort, sell the car. Si on ne peut pas obtenir l'argent de quelconque autre manière, on peut, en dernier recours, vendre la voiture.
I cannot think any other way. Je n'arrive pas à penser d'une autre façon.
I can't think of any other way of getting him to accept our proposal. Je ne vois pas d'autres moyens de lui faire accepter notre proposition.
Is there any other way besides extraction? Y aurait-il une autre solution que l'extraction ?
I thought that Takeo would pass the exam and Kunio would fail, but the result was the other way around. Je pensais que Takeo réussirait l'examen et que Kunio le raterait, mais le résultat était tout le contraire.
I will look the other way. Je regarderai de l'autre côté.
I can translate from German to English pretty well, but the other way around is more difficult. Je traduis assez bien de l'allemand à l'anglais mais l'autre sens est plus difficile.
Can you please look the other way? Peux-tu détourner le regard, je te prie ?
All happy families resemble each other, each unhappy family is unhappy in its own way. Toutes les familles heureuses se ressemblent, mais les familles malheureuses le sont chacune à leur manière.
I wish he would make up his mind one way or other. Je souhaite qu'il puisse se décider, d'une manière ou d'une autre.
Don't disappoint me the way you did the other day. Ne me déçois pas comme tu l'as fait l'autre jour.
An old, rickety footbridge is the only way to get to the other side of the gorge. Une vieille passerelle branlante est le seul moyen de parvenir de l'autre côté de la gorge.
There is no way of reaching the island other than by boat. Il n'y a pas d'autre moyen d'atteindre l'île qu'en bateau.
The people crowded round the injured man, but they made way for the doctor when he reached the scene of the accident. Les gens s'attroupèrent autour du blessé, mais firent place au médecin quand il atteignit le lieu de l'accident.
If I hadn't seen the way they kissed, I'd have thought they couldn't stand each other. Si je n'avais pas vu comment ils s'étaient embrassés, j'aurais cru qu'ils ne pouvaient pas s'encadrer.
He is taller than any other boy in his class. Il est plus grand que tout autre garçon de sa classe.
The soccer ball is round. Le ballon de football est rond.
Let me say a few words by way of apology. Laissez-moi dire quelques mots en guise d'excuse.
That couple was made for each other. Ce couple était fait l'un pour l'autre.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!