Примеры употребления "never mind about" в английском с переводом на французский

<>
Don't mind about what others think. Ne t'en fais pas de ce que les autres pensent.
Never mind what she says. Ne fais pas attention à ce qu'elle dit.
Never mind the bottle, as long as we get drunk. Qu'importe le flacon, pourvu qu'on ait l'ivresse.
Never mind. Anyone can make mistakes. Ne t'en fais pas. Tout le monde peut se tromper.
Never mind that. More importantly, if we don't go soon the time-limited sales will finish. Oublie ça. Le plus important c'est que si nous n'y allons pas rapidement la période des soldes sera terminée.
Never mind, I can do it by myself. Cela ne fait rien, je peux le faire moi-même.
I will never change my mind. Je ne changerai jamais d'avis.
I think it's time for me to admit that I never cared about you. Je pense qu'il est temps que j'admette que je ne me suis jamais soucié de toi.
I had never heard about Lviv before. Je n'avais jamais entendu parler de Lviv avant aujourd'hui.
Tom never jokes about his job. Tom ne blague jamais à propos de son boulot.
You're the only person I know that never complains about the food here. Vous êtes la seule personne que je connaisse qui ne se plaigne jamais de la nourriture ici.
But you never spoke to me about that! Mais tu ne me parlais jamais de ça !
I never told anybody about it, I swear. Je ne l'ai jamais dit à personne, je le jure.
But you have never spoken to me about that! Mais tu ne m'as jamais parlé de ça !
Never did I say bad things about you. Jamais je n'ai dit du mal de toi.
I can never bring myself to talk about it. Je ne peux jamais me résoudre à en parler.
I never imagined we'd be talking about this topic today. Je n'ai jamais imaginé que nous discuterions de ce sujet aujourd'hui.
67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking. 67% de ceux qui n'ont jamais fumé ont dit qu'ils s'inquiétaient des effets sur la santé de la fumée passive.
I've never met anyone who is agnostic about the existence Zeus. Je n'ai jamais rencontré quiconque qui soit agnostique au sujet de l'existence de Zeus.
I never imagined I'd feel this way about you. Je ne m'étais jamais imaginé que je me sentirais ainsi à ton égard.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!