Примеры употребления "jamais" во французском

<>
N'en parlons jamais plus ! Let us never speak of this again.
Il pleut davantage que jamais. It is raining worse than ever.
Ça n'est jamais arrivé. It never happened.
Il lit rarement, sinon jamais. He seldom, if ever, reads a book.
Vous ne serez jamais seule. You'll never be alone.
Avez-vous jamais été agressé ? Have you ever been mugged?
Nous ne le saurons jamais. We'll never know.
Avez-vous jamais été renversé ? Have you ever been run over?
Je ne te quitterai jamais. I'll never leave you.
Elle étudie plus que jamais. She studies as hard as ever.
Je ne le verrai jamais. I will never see him.
As-tu jamais été renversé ? Have you ever been run over?
Vous ne serez jamais seuls. You'll never be alone.
Avez-vous jamais été renversées ? Have you ever been run over?
Il n'est jamais paresseux. He is never lazy.
Avez-vous jamais été arrêtés ? Have you ever been arrested?
Je ne te pardonnerai jamais. I will never forgive you.
Il fume plus que jamais. He's smoking more than ever.
Il ne perd jamais espoir. He never loses hope.
Avez-vous jamais été renversée ? Have you ever been run over?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!