Примеры употребления "needs" в английском с переводом "besoin"

<>
He also needs many workers. Il a également besoin de nombreux travailleurs.
Tom still needs more training. Tom a encore besoin d'entrainement.
Desperate needs lead to desperate deeds. Des besoins désespérés conduisent à des actes désespérés.
Nick needs not come to my office. Nick n'a pas besoin de venir à mon bureau.
The house exactly corresponds with my needs. Cette maison correspond exactement à mes besoins.
What he needs most is a good job. Ce dont il a le plus besoin est un bon travail.
That house is not satisfactory for my needs. Cette maison ne correspond pas à mes besoins.
This farm yields enough vegetables to meet our needs. Cette ferme produit suffisamment de légumes pour subvenir à nos besoins.
But suddenly, Little Venusian really needs to go and pee. Mais soudain, Petit Vénusien a vraiment besoin d'aller au petit coin.
Every child needs someone to look up to and copy. Tous les enfants ont besoin d'admirer et de copier quelqu'un.
The architect adapted the house to the needs of old people. L'architecte adapta la maison aux besoins des personnes âgées.
This shows they have listened to the needs of their clients. Cela montre qu'ils ont écouté les besoins de leurs clients.
They failed to take into account the special needs of old people. Ils n'ont pas réussi à prendre en compte les besoins spécifiques des personnes âgées.
Schools are expected to meet the needs of every child, regardless of ability. Les écoles sont censées répondre aux besoins de tout enfant, peu importent ses capacités.
I love how you think of other people's needs before your own. J'aime ta manière de penser aux besoins des autres avant les tiens.
A growing child who doesn't seem to have much energy perhaps needs medical attention. Un enfant en pleine croissance qui n'a pas beaucoup d'énergie a peut-être besoin de soins médicaux.
The death of a talented man saddens me, as the world needs them more than heaven does. La mort d'un homme de talent m'attriste toujours, puisque le monde en a plus besoin que le ciel.
Studies show that once the basic needs of shelter and food are met, additional wealth adds very little to happiness. Des études montrent qu'une fois les besoins primaires de gîte et de nourriture satisfaits, la richesse additionnelle ne contribue que peu au bonheur.
Everyone needs education. Society must promote public welfare with all its might, and bring education within the reach of all its citizens. L'instruction est le besoin de tous. La société doit favoriser de tout son pouvoir les progrès de la raison publique, et mettre l'instruction à la portée de tous les citoyens.
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, hardly more than a sign. Comme l’eau, comme le gaz, comme le courant électrique viennent de loin dans nos demeures répondre à nos besoins moyennant un effort quasi nul, ainsi serons-nous alimentés d’images visuelles ou auditives, naissant et s’évanouissant au moindre geste, presque à un signe.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!