Примеры употребления "make fun" в английском

<>
Don't make fun of me! Ne ris pas de moi !
Some boys at school make fun of me. Plusieurs garçons se moquent de moi à l'école.
You shouldn't make fun of Tom. Vous ne devriez pas vous moquer de Tom.
We shouldn't make fun of anybody or anything. On ne devrait pas se moquer ni de quelqu'un ni de quoique ce soit.
A teacher should never make fun of a pupil who makes a mistake. Un enseignant ne devrait jamais se moquer d'un élève qui fait une faute.
Don't make fun of them. Ne t'amuse pas d'eux.
Don't make fun of children. Ne te moque pas des enfants.
Don't make fun of foreigners. Ne te moque pas des étrangers.
Don't make fun of that child. Ne vous moquez pas de cet enfant.
Don't make fun of others. Ne vous moquez pas des autres.
They often make fun of the boss. Ils se moquent souvent du chef.
Don't make fun of people. Ne te moque pas des gens.
People always make fun of me when they find out I'm colorblind. Les gens se moquent toujours de moi lorsqu'ils s'aperçoivent que je suis daltonien.
The French like to make fun of Belgians. Les Français aiment se moquer des Belges.
Don't make fun of him because he cannot write his name. Il ne faut pas se moquer de lui parce qu'il ne peut pas écrire son nom.
Don't make fun of foreigners' mistakes in Japanese. Ne riez pas des erreurs que font les étrangers en japonais.
You ought not to make fun of them. Tu ne devrais pas te moquer d'eux.
One should not make fun of others. On ne devrait pas se moquer des autres.
Don't make fun of old people. Ne riez pas des vieux.
Trang's party was as fun as a funeral wake. La fête organisée par Trang était à peu près aussi excitante qu'une veillée funèbre.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!