Примеры употребления "make a fuss of" в английском

<>
I made a fuss of her family. J'ai fait du cinéma à sa famille.
Don't make a fuss. N'en faites pas toute une histoire.
He never turns up without making a fuss. À chaque fois qu'il vient il fait toute une histoire.
She will make a business trip to London next week. Elle a planifié un voyage d'affaire à Londres, la semaine prochaine.
Peter and Eve make a handsome couple. Peter et Eve forment un joli couple.
I had to make a speech at short notice. J'ai dû faire un discours en toute urgence
I will make a man of you. Je vais faire de toi un homme.
Make a decision and make it with the confidence that you are right. Prenez une décision et prenez-la avec la certitude que vous avez raison.
She will make a good wife. Elle fera une bonne épouse.
We don't have enough information yet to make a decision. Nous ne disposons pas encore de suffisamment d'information pour prendre une décision.
Even an expert driver can make a mistake. Même un conducteur expert peut faire une faute.
To make a long story short, he married his first love. Pour faire court, il a marié son premier amour.
I'd be very thankful if I could make a reservation for a room that has good access to your company. Je serais très reconnaissant si je pouvais effectuer une réservation d'une chambre qui a un accès facile à votre entreprise.
Most teachers don't make a decent living considering the hours they have to work. La plupart des professeurs ne gagnent pas un salaire décent considérant les heures qu'ils doivent travailler.
Can I make a phone call for ten yen? Puis-je passer un coup de téléphone pour dix yen ?
We are going to make a test of the engine tomorrow. Demain nous testerons le moteur.
Do not make a scene in front of everyone. Ne fais pas une scène devant tout le monde.
Could I make a reservation? Pourrais-je faire une réservation ?
Ben learned to make a fire without matches. Ben a appris à faire du feu sans allumettes.
After I pick some blueberries, I make a tart. Après avoir cueilli des myrtilles, je ferai une tarte.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!