OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее
<>
Для соответствий не найдено
The thief made off with the woman's handbag. Le voleur s'est enfui avec la sacoche de la femme.
The thieves made off with the jewels. Les voleurs se sont carapatés avec les bijoux.
The girl made off with her employer's money. La gamine s'envola avec l'argent de son employeur.
The heavy snow made them put off their departure. Les fortes chutes de neige leur ont fait repousser leur départ.
She made a face when she saw a dog. Elle fit une grimace quand elle vit le chien.
My brother's murderer got off with just a year in jail. If that's not a travesty of justice, I don't know what is! Le meurtrier de mon frère s'en est sorti avec juste un an de prison. Si ce n'est pas une parodie de justice, je ne sais pas ce que c'est !
There was something about that house that made her stop and look again. Quelque chose dans cette maison l'a fait s'arrêter et l'examiner de nouveau.
I knew I shouldn't have put off doing my homework until the last minute. Je savais que je n'aurais pas dû remettre mes devoirs jusqu'à la dernière minute.
He made a desk and two benches for us. Il a fait un bureau et deux bancs pour nous.
Curiosity is nothing more than vanity. More often than not we only seek knowledge to show it off. Curiosité n'est que vanité. Le plus souvent, on ne veut savoir que pour en parler.
A good case can be made for the legalization of drugs. Une bonne défense peut être faite de la légalisation de la drogue.
When the farmer drops dead off the tractor, then at the edge of the forest, there must be a reactor. Lorsque le fermier tombe raide mort de son tracteur, ça veut dire qu'il doit y avoir un réacteur à l'orée du bois.
They made me do it. Elles me l'ont fait faire.
He is not as well off as he used to be. Il n'est pas aussi riche qu'avant.
He has made the company what it is today. Il a fait de la société ce qu'elle est aujourd'hui.
I took a week off. J'ai pris une semaine de congés.
I made five applications for jobs but got nothing. J'ai postulé pour cinq emplois mais je n'ai rien obtenu.
The plane takes off at 8:00 a.m. Cet avion décolle à huit heures du matin.
I guess I haven't made myself clear. Je suppose que je ne me suis pas fait comprendre.
The interview went off so well that he got the job. L'entretien s'est tellement bien passé qu'il a eu le poste.

Реклама

Мои переводы