Примеры употребления "length of actual time" в английском

<>
He measured the length of the bed. Il mesura la longueur du lit.
The data suggest that the optimum length of a lecture may be 30 instead of 60 minutes. Les données suggèrent que la durée optimale d’un cours magistral serait de 30 au lieu de 60 minutes.
By morning the clouds had lifted and the whole length of the Himalayas lay before us in all its splendor. Au matin, les nuages s'étaient levés et toute la longueur de l'Himalaya s'étalait devant nous dans toute sa splendeur.
Along the whole length of the pew hymnals are placed at regular intervals. Tout au long du banc sont disposés des livres de cantiques à intervalles réguliers.
Pythagoras' theorem allows you to calculate the length of the hypotenuse of a right triangle. Le théorème de Pythagore permet de calculer la longueur de l'hypoténuse d'un triangle rectangle.
I will not go the length of saying such things. Je n'irais pas jusqu'à dire de telles choses.
The length of this ship is 30 meters. La longueur de ce navire est de 30 mètres.
The length of our stay there will be one week. Notre séjour là-bas durera une semaine.
They shot the film in an actual desert. Ils ont tourné le film dans un vrai désert.
At length, he came to understand the theory. À la longue, il parvint à comprendre la théorie.
What time is it now? Quelle heure est-il à présent ?
Those were his actual words. Ce furent ses paroles exactes.
He is inclined to argue at great length. Il a tendance à fournir beaucoup d'efforts pour argumenter.
Don't forget to let me know when it's time! N'oublie pas de me le faire savoir quand il sera temps.
That is an actual fact. C'est un fait réel.
The prime minister spoke about the financial crisis at length. Le Premier Ministre a parlé en détail de la crise financière.
By the time he retires, my father will have worked for almost thirty years. Au moment où il prendra sa retraite mon père aura travaillé presque trente ans.
Preventive measures are much more effective than the actual treatment. Les mesures préventives sont beaucoup plus efficaces que le traitement lui-même.
To calculate the volume, multiply the length by the width by the depth. Pour calculer le volume, il faut multiplier la longueur par la largeur puis par la hauteur.
I'm going to get my own way this time. Je vais faire à ma manière, cette fois-ci.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!