Примеры употребления "durée" во французском

<>
Ce nouveau médicament a un effet à longue durée. This new medicine has a lasting effect.
L'opération à haute température réduit la durée de vie du lubrifiant. High operating temperatures shorten lubricant life.
Quelle est la durée de la garantie ? What is the warranty period?
Les données suggèrent que la durée optimale d’un cours magistral serait de 30 au lieu de 60 minutes. The data suggest that the optimum length of a lecture may be 30 instead of 60 minutes.
Ce modèle particulier à une durée de vie de la batterie très faible. This particular model has a really low battery life.
Le syndicat est entré en grève pour une durée indéterminée. The union went out on a strike for an indefinite period.
Des conditions d'utilisation à haute température réduisent la durée de vie du lubrifiant. High operating temperatures shorten lubricant life.
Selon une étude récente, la durée de vie moyenne des Japonais est en constante augmentation. According to a recent study, the average life span of the Japanese is still increasing.
La pluie dura une semaine. The rain lasted a week.
Il s'attendait à ce que la conversation dure longtemps. He expected that their talk was going to be long.
La violence dura deux semaines. The violence lasted for two weeks.
La pluie dura trois jours. The rain lasted three days.
Son discours dura trois heures. His speech lasted three hours.
Notre association ne dura pas longtemps. My association with him did not last long.
Les combats durèrent environ trois mois. The fighting lasted about three months.
La guerre a duré quatre ans. The war had lasted four years.
La pluie a duré trois jours. The rain lasted three days.
Le discours a duré trente minutes. The speech lasted thirty minutes.
Le film a duré 2 heures. The film lasted 2 hours.
Notre amitié n'a pas duré. Our friendship did not last.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!