Примеры употребления "kept" в английском с переводом "tenir"

<>
I have always kept my promises. J'ai toujours tenu mes promesses.
None of their promises have been kept. Aucune de leurs promesses n'ont été tenues.
He kept a diary during the trip. Il a tenu un carnet de voyage pendant son périple.
The heat kept me awake all night. La chaleur m'a tenu éveillé toute la nuit.
I regret not having kept my promise. Je regrette de ne pas avoir tenu ma promesse.
Children should be kept away from the pond. Les enfants devraient être tenus éloignés de la mare.
I have kept a diary for three years. Je tiens un journal intime depuis trois ans.
He kept his promise and helped his brothers. Il tint sa promesse et aida ses frères.
He kept the invaders at bay with a machine gun. Il tenait les envahisseurs à distance à la mitrailleuse.
I kept him company while his wife was in surgery. Je lui ai tenu compagnie tandis que sa femme subissait une opération chirurgicale.
I found the diary that my father kept for 30 years. J'ai trouvé le journal que mon père a tenu pendant 30 ans.
I found my father's diary that he kept for 30 years. J'ai trouvé le journal que mon père a tenu pendant 30 ans.
I found my father's diary which he kept for 30 years. J'ai trouvé le journal que mon père a tenu pendant 30 ans.
We kept track of all our expenses while we were in Australia. Nous avons tenu compte de toutes nos dépenses lors de notre séjour en Australie.
I ordered the children to stay quiet, but they kept on making noise. J'ai enjoint aux enfants de se tenir tranquilles, mais ils ont continué à faire du bruit.
I told the children to be quiet, but they just kept on being noisy. J'ai enjoint aux enfants de se tenir tranquilles, mais ils ont continué à faire du bruit.
I always keep my word. Je tiens toujours parole.
Could you keep still, everyone? Pourriez-vous vous tenir tranquille, tout le monde ?
I always keep my promises. Je tiens toujours mes promesses.
Come and keep me company. Viens et tiens-moi un peu compagnie.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!