Примеры употребления "keep abreast of" в английском

<>
She tries to keep abreast of the latest fashions. Elle essaie de se tenir au courant des dernières tendances.
Walk abreast of me. Marche à côté de moi.
Doctors should keep abreast with all the latest developments in medicine. Les médecins doivent être au fait des derniers progrès de la médecine.
These two are standing abreast. Ces deux-là se tiennent côte à côte.
I took it for granted that he would keep his word. J'ai considéré comme acquis qu'il tiendrait sa parole.
I'll keep Thursday open for you. Je garderai jeudi de libre pour toi.
Keep on smiling. Restez souriants.
All during my trip I could not keep you out of my mind. Je n'ai guère pu t'ôter de mes pensées tout le long de mon voyage.
You should keep this machine clean and lubed. Il faut tenir cette machine propre et lubrifiée.
I started a new blog. I'll do my best to keep it going. J'ai commencé un nouveau bloc-notes. Je vais faire de mon mieux pour le faire vivre.
Keep your classroom clean. Gardez votre salle de classe propre.
I'll keep that book for myself. Je vais garder ce livre pour moi-même.
He doubts that I'll keep my promise. Il doute que je tiendrai ma promesse.
Keep away from the fire. Reste à distance du feu.
Keep the news to yourself. Garde l'information par devers toi.
Keep next Sunday free. Garde dimanche prochain de libre.
Keep your hands off my bike! Bas les pattes de mon vélo !
This food will keep for a week in an airtight container. Cette nourriture se conservera pendant une semaine dans un récipient hermétique.
You must keep quiet for a few days. Tu dois te taire pendant quelques jours.
If you want to keep meat for long, freeze it. Si vous voulez conserver de la viande longtemps, congelez-la.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!