Примеры употребления "in an advisory capacity" в английском с переводом на французский

<>
The committee can only act in an advisory capacity. Le comité ne peut agir qu'en qualité de conseil.
The police found a dead body in an abandoned car near the park. La police a trouvé un cadavre dans une voiture abandonnée près du parc.
The young man lives in an old house. Le jeune homme vit dans une vieille maison.
Since he was injured in an accident, he could no longer walk. Depuis qu'il avait été blessé dans un accident, il ne pouvait plus marcher.
This is the first time that I've eaten in an Italian pizzeria. C'est la première fois que je mange dans une pizzeria italienne.
Two cars were in an accident. Deux voitures ont été impliquées dans un accident.
He ditched the car in an alley and took off running. Il abandonna la voiture dans une allée et se mit à courir.
I will be back in an hour. Je serai de retour dans une heure.
The earth travels in an orbit around the sun. La Terre voyage sur une orbite autour du Soleil.
It's three o'clock now; I'll come again in an hour. Il est trois heures maintenant ; je reviendrai dans une heure.
I will call you in an hour. Je t'appelle dans une heure.
Dad's in an impatient mood today. Papa est impatient aujourd'hui.
He should get to the office in an hour. Il devrait arriver au bureau dans une heure.
If my wife calls, just tell her I'm in an important meeting and cannot be disturbed. Si ma femme appelle, dites lui simplement que je suis en réunion importante et que je ne peux pas être dérangé.
My uncle lives in an apartment. Mon oncle vit dans un appartement.
I have to go shopping. I'll be back in an hour. Je dois aller faire les courses, je reviens dans une heure.
We'll get on the airplane in an hour. Nous embarquerons dans l'avion dans une heure.
I was told to inform you that your father was killed in an accident. Je viens vous informer que votre père a été tué dans un accident.
They shot the film in an actual desert. Ils ont tourné le film dans un vrai désert.
Napoleon's headquarters were in an unused windmill. Le quartier général de Napoléon était dans un moulin désaffecté.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!