Примеры употребления "happened" в английском с переводом "se produire"

<>
He described exactly what happened. Il décrivit exactement ce qui s'était produit.
That accident happened near his house. Cet accident se produisit près de chez lui.
The accident happened at that intersection. L'accident s'est produit à ce carrefour.
The accident happened at that crossing. L'accident s'est produit à ce croisement.
The accident happened two hours ago. L'accident s'est produit il y a deux heures.
The accident happened before my very eyes. L'accident s'est produit sous mes propres yeux.
The accident happened a year ago today. L'accident s'est produit il y a un an aujourd'hui.
I don't quite know how it happened. Je ne sais pas exactement comment ça s'est produit.
The intersection where the accident happened is near here. Le croisement où l'accident s'est produit se trouve près d'ici.
This is not the first time this has happened. Ce n'est pas la première fois que ça se produit.
No one has come forward to claim responsibility for what happened. Personne ne s'est présenté pour assumer la responsabilité de ce qui s'est produit.
If that accident had happened in a city, it would have caused a disaster. Si cet accident s'était produit en ville, il aurait causé un désastre.
It's not supposed to happen. Ce n'est pas supposé se produire.
This was not supposed to happen. Ce n'était pas supposé se produire.
See that this never happens again. Faites en sorte que ça ne se produise plus.
An accident may happen at any time. Un accident peut se produire à tout moment.
I didn't want that to happen. Je ne voulais pas que cela se produise.
I wish it would happen more often. J'aimerais que ça se produise plus souvent.
That's something that happens quite often. C'est quelque chose qui se produit assez souvent.
Push the red button if something strange happens. Appuyez sur le bouton rouge si quelque chose d'étrange se produit.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!