Примеры употребления "got back" в английском

<>
Father got back from the office at six. Père rentre du bureau à six heures.
Mike got back from the library at five. Mike est rentré de la bibliothèque à cinq heures.
When I got back, I found my car missing. Quand je suis rentré, ma voiture a disparu.
I don't know when he got back from France. Je ne sais pas quand est-ce qu'il est rentré de France.
One evening, however, when Miss Baker got back to the college a few minutes before the time by which all students had to be in, she found another car in her parking space. Un soir, cependant, lorsque Miss Baker revint au collège quelques minutes avant l'heure où tous les étudiants devaient être rentrés, elle trouva une voiture sur sa place de parking.
No. I'm sorry, I've got to go back early. Non. Je suis désolé, je dois rentrer de bonne heure.
Dad rarely gets back home before midnight. Papa rentre rarement à la maison avant minuit.
Once gone, you will never get it back. Une fois parti, tu ne pourras plus le récupérer.
Let's get back to work. Retournons au travail !
We managed to get it back without her knowing. On s'est débrouillé pour le récupérer sans qu'elle le sache.
For some reason, people have been avoiding me like the plague ever since I got back from India. Pour une raison quelconque, les gens m'ont évité comme la peste depuis que je suis revenu d'Inde.
A witch once gave Christopher Columbus an evil eye... and never got it back. Un jour, une sorcière envoya le mauvais oeil à Christophe Colomb... et ne le vit jamais revenir.
I got the money back from him. Il m'a redonné l'argent.
I got a kick on the back. J'ai reçu un coup de pied dans le dos.
I've got to take my library books back before January 25th. Je dois rapporter mes livres à la bibliothèque avant le 25 janvier.
I got lost and had a hard time finding my way back to the hotel. Je me suis égaré et j'ai eu du mal à retrouver le chemin de l'hôtel.
He stopped short and looked back. Il s'arrêta brusquement et regarda en arrière.
I've got a frog in my throat. J'ai un chat dans la gorge.
I'll be back in ten minutes. Je serai de retour dans 10 minutes.
You've got to be crazy to do something like that. Il faut être cinglé pour faire quelque chose comme ça.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!