Примеры употребления "gone bad" в английском с переводом на французский

<>
This meat has gone bad. Cette viande s'est avariée.
These oranges have gone bad. Ces oranges sont pourries.
His business has gone from bad to worse. Ses affaires sont passées de mauvaises à très mauvaises.
They smell bad. Ils puent.
She had gone to bed. Elle est partie se coucher.
Great men are almost always bad men, even when they exercise influence and not authority. Les grands hommes sont presque toujours de mauvais hommes, même lorsqu'ils exercent une influence et non une autorité.
A man who has never gone to school may steal from a freight car, but if he has a university education, he may steal the whole railroad. Un homme qui n'a jamais été à l'école peut voler d'un wagon, mais s'il dispose d'un diplôme, il peut voler toute la ligne de chemin de fer.
The bad weather marred the ceremony. Le mauvais temps a gâché la cérémonie.
My mother has gone to the beauty shop. Ma mère est partie au salon de beauté.
Bad news travels fast. Les mauvaises nouvelles ont des ailes.
In days gone by, things were different. Autrefois, les choses étaient différentes.
He broke down when he heard the bad news. Il s'effondra lorsqu'il entendit les mauvaises nouvelles.
In retrospect, I probably shouldn't have gone there with her. En y repensant, je n'aurais probablement pas dû aller là avec elle.
Having a few extra batteries handy is never a bad idea. Disposer de quelques piles supplémentaires n'est jamais une mauvaise idée.
I must have gone past the station while I was taking a nap. J'ai dû laisser passer la gare pendant que je faisais la sieste.
I've caught a bad cold. J'ai contracté un mauvais rhume.
The cost of living has gone up. Le coût de la vie a augmenté.
His English is not bad, seeing that he has studied for only two years. Son anglais n'est pas mauvais, sachant qu'il ne l'étudie que depuis deux ans.
You're pretty late to have just gone shopping. Have you been making out someplace? Tu es un peu trop en retard pour être seulement allée faire du shopping. Est-ce que tu es sortie quelque part ?
I stayed home because I had a bad cold. Je suis resté à la maison car j'ai eu un rhume.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!