Примеры употребления "go through with" в английском с переводом на французский

<>
Cars go through the tunnel. Les voitures traversent le tunnel.
I'm through with Mary. Je ne suis plus avec Mary.
You will have to go through hardship. Tu devras passer par des épreuves difficiles.
I will be through with the book in no time. J'en aurai fini avec le livre en un rien de temps.
Before you can board the plane, you'll have to go through airport security checks. Avant de pouvoir embarquer dans l'avion, vous devrez vous soumettre aux contrôles de sécurité de l'aéroport.
When I get through with my work, I'll call you. Je t'appellerai dès que j'en aurai fini avec mon travail.
The German translators, always late, hadn't translated this sentence yet, and Tom and Mary worried as to whether they should go through another translation to reach the sentence in Lojban. Les traducteurs allemands, toujours en retard, n'avaient pas encore traduit cette phrase et Tom et Mary s'inquiétaient de savoir s'ils devraient passer par une autre traduction pour atteindre la phrase en lojban.
Are you through with your work? Ton boulot est fini ?
Please, let me go through! Laissez-moi passer, s'il vous plait !
I am through with my work. J'en ai terminé avec mon travail.
I saw a lady go through the gate without showing the ticket. J'ai vu une femme passer le portique sans valider son ticket.
I want you to wait for me until I get through with work at 7. Je veux que tu m'attendes jusqu'à ce que je sorte du travail à 7 heures.
Go through the market. Traverse le marché.
He got through with his work. Il a fini son travail.
The drug must go through clinical trials before being approved. Le médicament doit subir des essais cliniques avant approbation.
Are you through with your breakfast? As-tu terminé ton petit-déjeuner ?
You will not be able to go through the book so quickly. Tu ne pourras pas parcourir le livre si vite.
I must get through with reading the book by tomorrow. Je dois avoir fini de lire ce livre d'ici demain.
He had to go through a lot of hardships. Il dut surmonter de nombreuses difficultés.
I'm through with my work. Let's go out. J'en ai fini avec mon travail. Sortons.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!