Примеры употребления "go on the air" в английском

<>
Would you please turn on the air conditioner? Voudriez-vous mettre l'air conditionné en marche ?
Tom knows why Mary decided not to go on the picnic with Tom. Tom sait pourquoi Marie décida de ne pas aller au pique-nique avec Tom.
The band of Indians were ready to go on the warpath at the slightest provocation. Les Indiens étaient prêts à se mettre sur le sentier de la guerre à la moindre provocation.
Go on ahead. Continue en avant.
The train belched clouds of black smoke into the air as it chugged away. Le train cracha en l'air des nuages de fumée noire tandis qu'il haletait en s'éloignant.
She is sitting on the bench. Elle est assise sur un banc.
I hope this stormy weather won't go on. J'espère que ce temps orageux ne va pas se prolonger.
The juggler wowed the crowd by keeping ten oranges up in the air. Le jongleur enthousiasma la foule en gardant dix oranges en l'air.
She touched him on the shoulder. Elle lui toucha l'épaule.
The woman promised to go on a diet, to stop smoking, and to do physical exercises. La femme promit de faire un régime, d'arrêter de fumer et de faire des exercices physiques.
As we go up higher, the air becomes thinner. À mesure qu'on monte en altitude, l'atmosphère s'appauvrit.
Am I on the wrong road? Suis-je sur la mauvaise route ?
Show must go on! Que le spectacle continue !
Presently the plan is still in the air. Pour le moment, ce projet est toujours à l'étude.
I spilled my coffee on the carpet. J'ai renversé mon café sur le tapis.
I don't know if it will be fine tomorrow, but if it is fine we'll go on a picnic. Je ne sais pas s'il fera beau demain, mais s'il fait beau nous irons pique-niquer.
The air was full of flying bullets. Les balles volaient partout dans l'air.
There used to be a post office on the corner. Il y avait avant un poste de police au coin de la rue.
Weather permitting, let's go on a picnic. La météo le permettant, faisons un pique-nique.
There's a rumor in the air that the firm is going into bankruptcy. Il y a une rumeur dans l'air sur le fait que l'entreprise est en train de faire faillite.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!