Примеры употребления "get the better of" в английском с переводом на французский

<>
She'll get the better of you if you aren't careful. Elle va profiter de vous si vous ne faites pas attention.
Curiosity got the better of him. Il se laissa aller à la curiosité.
I was going to call him, but thought better of it. J'étais sur le point de l'appeler, mais je me suis ravisé.
Even though we lost the game, I have to say that we played the better football. Même si nous avons perdu la partie, je dois dire que nous avons joué le meilleur football.
If we can't get the money in any other way, we can, as a last resort, sell the car. Si on ne peut pas obtenir l'argent de quelconque autre manière, on peut, en dernier recours, vendre la voiture.
I like her all the better for her shyness. Je l'aime encore plus parce qu'elle est timide.
Don't let his snide remarks get the best of you. Ne laisse pas ses remarques sarcastiques prendre le dessus sur toi.
I like him all the better for his shyness. Je l'aime d'autant plus pour sa timidité.
I often get the blues. J'ai souvent le cafard.
There is no problem between us. So much the better! Il n'y a pas de lézard entre nous. Tant mieux !
Once you get the taste for gambling, it's hard to give it up. Une fois que vous avez goûté au plaisir des jeux d'argent, il est difficile de s'en défaire.
I like her all the better for that. Je l'en aime d'autant plus.
He hurried in order to get the bus. Il se hâta pour attraper le bus.
I am sure the condition will turn for the better. Je suis sûr que les choses vont s'arranger pour le mieux.
I didn't get the joke. Je n'ai pas compris la blague.
Tell me which of the two cameras is the better one. Dites-moi lequel des deux appareils photo est le meilleur.
Every day I either ride a bike or get the bus to work. Tous les jours, je me rends au travail soit en vélo, soit en bus.
I like her the better for her faults. Je l'aime d'autant mieux pour ses défauts.
Where did you get the idea? Où as-tu eu l'idée ?
The patient felt none the better for having taken the new pills. Le patient ne se sentit pas mieux d'avoir pris les nouveaux médicaments.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!