Примеры употребления "from beginning to end" в английском с переводом на французский

<>
Tell us the story from beginning to end. Raconte-nous l’histoire du début à la fin.
I read the book from beginning to end. J'ai lu le livre du début jusqu'à la fin.
The church's steeple is beginning to crumble with age. Le clocher de l'église commence à crouler sous les ans.
It's not going to end well. Ça ne va pas bien finir.
It's beginning to get absorbed! Ça commence à rentrer !
If I happen to end up going abroad, I'd probably go for France. Si je vais à l'étranger, j'irai probablement en France.
The stars were beginning to appear. Les étoiles commençaient à apparaître.
In a far, far away universe where whatever is visualized becomes real, a noob tried to visualize a four dimensional object only to end up visualizing an object with an infinite number of dimensions that sent our entire existence into disarray thereby ending the universe as we know it. Dans un univers très très lointain, où chaque vision devient réalité, un nouveau essaya de visualiser un objet en quatre dimensions, pour visualiser en définitive un objet comportant une infinité de dimensions qui plongea soudain notre existence entière dans le chaos, en finissant ainsi avec l'univers tel que nous le connaissons.
She calmed herself before beginning to speak. Elle se calma avant de se mettre à parler.
This is not going to end well. Ça ne va pas bien finir.
I'm beginning to think that I shouldn't have enlisted in the army. Je commence à penser que je n'aurais pas dû m'enrôler dans l'armée.
Maybe all one can do is hope to end up with the right regrets. Peut-être que tout ce que l'on peut espérer est de finir avec les bons regrets.
We're beginning to understand better. Nous commençons à comprendre mieux.
Our two heroes having deserted this sentence, their adventures seemed to be willing to end precisely with this word. Nos deux héros ayant déserté cette phrase, leurs aventures semblaient bien vouloir se terminer précisément à ce mot-ci.
I am beginning to understand. Je commence à comprendre.
Put the tables end to end. Mettez les tables bout à bout.
It's beginning to take form! Ça commence à rentrer !
This is never going to end. Ça ne va jamais finir.
I was beginning to worry about you. Je commençais à m'inquiéter à ton sujet.
The supplies are beginning to give out. Les provisions commencent à s'épuiser.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!