Примеры употребления "first and last" в английском

<>
I know a woman whose first and last names are the same as mine. Je connais une femme qui a les mêmes nom et prénom que moi.
The barbarian is, first and foremost, the man who believes in barbarianism. Le barbare, c'est d'abord l'homme qui croit à la barbarie.
Some days seem to just drag on and last forever. Certains jours semblent se traîner et durer éternellement.
The first and the simplest emotion which we discover in the human mind is Curiosity. La première et la plus simple émotion que nous découvrons dans l'esprit humain est la Curiosité.
Marry first and love will follow. Marriez-vous d'abord puis l'amour arrivera.
I am the Alpha and the Omega, the first and the last, the beginning and the end. Je suis l'Alpha et l'Oméga, le premier et le dernier, le commencement et la fin.
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama. Et je ne me tiendrais pas ici ce soir sans le soutien inflexible de ma meilleure amie depuis les derniers 16 ans, la pierre angulaire de notre famille, l'amour de ma vie, la Première Dame de la nation, Michelle Obama.
We'll go to Hong Kong first, and then we'll go to Singapore. Nous irons d'abord à Hong Kong, et ensuite à Singapour.
I had curry and rice last night. J'ai mangé du riz au curry hier soir.
He caught the first train and got there just in time. Il a pris le premier train et est arrivé juste à temps.
There was thunder and lightning last night. Il y avait du tonnerre et des éclairs la nuit dernière.
There was thunder and lightning last evening. Il y avait du tonnerre et des éclairs la nuit passée.
First we'll eat, and then we'll go. D’abord nous allons manger, puis nous partirons.
Love and flowers only last a single spring. Amour et les fleurs ne durent qu'un printemps.
First it thundered, and then it started to rain. Il tonna, puis il plut.
John and Mary broke up last week. John et Mary se sont séparés la semaine dernière.
The sound became fainter and fainter, till at last it disappeared. Le son devenait de plus en plus faible, jusqu'à ce qu'il disparaisse.
We have overcome the first obstacle with sorrow and distress. Nous avons surmonté le premier obstacle avec peine et détresse.
Old and young, we are all on our last cruise. Jeunes et vieux, nous sommes tous sur notre dernier voyage.
German spelling was standardised for the first time in nineteen hundred and one. L'orthographe allemande fut réglementée de manière unitaire pour la première fois en mille-neuf-cent-un.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!