Примеры употребления "find" в английском с переводом "retrouver"

<>
I can't find my gloves. Je ne retrouve pas mes gants.
He can't find his hat. Il ne retrouve pas son chapeau.
I find myself in a rather delicate situation. Je me suis retrouvé dans une situation plutôt délicate.
I can no longer find the Vivendi file. Je ne retrouve plus le dossier Vivendi.
You'll find yourself in a miserable situation. Tu te retrouveras dans une situation lamentable.
Don't you find yourself reaching for things with '20% extra' written on them? Ne te serais-tu pas retrouvé en train de chercher des choses sur lesquelles il y avait écrit 20% en plus ?
With the magnets mounted on their heads, they were unable to find their way home. Après que les aimants furent placés sur leurs têtes, ils n'ont pu retrouver leur chemin jusqu'à leur nid.
Pigeons can find their way home with the help of the Earth's magnetic field. Les pigeons peuvent retrouver leur chemin jusqu'à leur nid avec l'aide du champ magnétique terrestre.
It's very frustrating to try to find your glasses when you can't see anything without glasses. C'est très frustrant d'essayer de retrouver ses lunettes quand on ne voit rien sans lunettes.
You have to find my turkey or pay for it. Go and search the surroundings, it can't have gotten far. Il faut que tu me retrouves ma dinde ou que tu me la payes. Va la chercher dans les environs, elle ne doit pas être loin.
She found herself much alone. Elle s'est retrouvée bien seule.
The missing cat has not been found yet. Le chat disparu n'a pas encore été retrouvé.
He was found lying unconscious on the kitchen floor. On le retrouva étalé et inconscient sur le sol de la cuisine.
The police found the politician dead in his room. La police retrouva l'homme politique mort dans sa chambre.
When I woke up, I found I had been tied up. Lorsque je me suis éveillé, je me suis retrouvé ligoté.
I found the book which I had lost the day before. J'ai retrouvé le livre que j'avais perdu hier.
Have you found the umbrella which you said you had lost the other day? As-tu retrouvé le parapluie que tu disais avoir perdu l'autre jour ?
I got lost and had a hard time finding my way back to the hotel. Je me suis égaré et j'ai eu du mal à retrouver le chemin de l'hôtel.
She fainted in the store and found herself in the first aid room when she came to. Elle s'évanouit dans le magasin et se retrouva dans la salle de premiers soins quand elle revint à elle.
Languages that would have never found themselves together in a traditional system, can be connected in Tatoeba. Des langues qui ne se seraient jamais retrouvées ensemble dans un système traditionnel peuvent être connectées grâce à Tatoeba.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!