Примеры употребления "find" в английском с переводом "retrouver"

<>
I can't find my gloves. Je ne retrouve pas mes gants.
He can't find his hat. Il ne retrouve pas son chapeau.
I can no longer find the Vivendi file. Je ne retrouve plus le dossier Vivendi.
I find myself in a rather delicate situation. Je me suis retrouvé dans une situation plutôt délicate.
You'll find yourself in a miserable situation. Tu te retrouveras dans une situation lamentable.
Don't you find yourself reaching for things with '20% extra' written on them? Ne te serais-tu pas retrouvé en train de chercher des choses sur lesquelles il y avait écrit 20% en plus ?
Pigeons can find their way home with the help of the Earth's magnetic field. Les pigeons peuvent retrouver leur chemin jusqu'à leur nid avec l'aide du champ magnétique terrestre.
With the magnets mounted on their heads, they were unable to find their way home. Après que les aimants furent placés sur leurs têtes, ils n'ont pu retrouver leur chemin jusqu'à leur nid.
It's very frustrating to try to find your glasses when you can't see anything without glasses. C'est très frustrant d'essayer de retrouver ses lunettes quand on ne voit rien sans lunettes.
You have to find my turkey or pay for it. Go and search the surroundings, it can't have gotten far. Il faut que tu me retrouves ma dinde ou que tu me la payes. Va la chercher dans les environs, elle ne doit pas être loin.
She found herself much alone. Elle s'est retrouvée bien seule.
The missing cat has not been found yet. Le chat disparu n'a pas encore été retrouvé.
The police found the politician dead in his room. La police retrouva l'homme politique mort dans sa chambre.
He was found lying unconscious on the kitchen floor. On le retrouva étalé et inconscient sur le sol de la cuisine.
When I woke up, I found I had been tied up. Lorsque je me suis éveillé, je me suis retrouvé ligoté.
I found the book which I had lost the day before. J'ai retrouvé le livre que j'avais perdu hier.
Have you found the umbrella which you said you had lost the other day? As-tu retrouvé le parapluie que tu disais avoir perdu l'autre jour ?
I got lost and had a hard time finding my way back to the hotel. Je me suis égaré et j'ai eu du mal à retrouver le chemin de l'hôtel.
Languages that would have never found themselves together in a traditional system, can be connected in Tatoeba. Des langues qui ne se seraient jamais retrouvées ensemble dans un système traditionnel peuvent être connectées grâce à Tatoeba.
She fainted in the store and found herself in the first aid room when she came to. Elle s'évanouit dans le magasin et se retrouva dans la salle de premiers soins quand elle revint à elle.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!