Примеры употребления "felt wad" в английском с переводом на французский

<>
I felt the same way. J'ai éprouvé la même chose.
Shoot your wad. Tire ta cartouche.
To tell the truth, I felt lonely. À dire vrai, je me sentais seul.
My tight wad husband took me to McDonald's for our anniversary. Mon fauché de mari m'a emmenée au Macdo pour notre anniversaire.
All of a sudden, I felt a sharp pain in my stomach. Tout à coup, je ressentis une vive douleur à l'estomac.
We shot our wad. Nous claquâmes notre fric.
I felt the sweat trickle down my brow. J'ai senti la sueur goutter sur mon front.
Tom said he felt rested and was ready to start hiking again. Tom se disait reposé et qu'il se sentait prêt à reprendre la randonnée.
I felt as if I were in a dream. Je me sentais comme dans un rêve.
I felt drawn to his story. Je me sentis attiré par son histoire.
He felt severe pain in his back and legs. Il ressentait une douleur intense dans son dos et ses jambes.
Mr Ito loosened his tie because he felt hot in his office. M. Ito a dénoué sa cravate parce qu'il avait chaud dans son bureau.
I felt my heart beating violently. J’ai senti mon cœur battre violemment.
I felt a sudden pain in my side. Je ressentis une douleur soudaine au côté.
I felt my heart pound after running a little. Je sentais mon cœur battre après avoir un peu couru.
She felt something crawl up her leg. Elle sentit quelque chose lui grimper le long de la jambe.
He felt himself lifted up. Il se sentit soulevé de terre.
I felt like seven suns have risen inside of me. Je me sentais comme si sept soleils s'étaient levés en moi.
When the bomb was dropped, I felt the house rock back and forth. Quand la bombe a été larguée, j'ai senti la maison vibrer dans tous les sens.
Mary felt the baby move. Marie sentit le bébé bouger.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!