Примеры употребления "feeling" в английском с переводом "sentir"

<>
I'm feeling pretty confident. Je me sens assez confiant.
I'm not feeling well. Je ne me sens pas bien.
He's feeling much better. Il se sent beaucoup mieux.
She's feeling much better. Elle se sent beaucoup mieux.
My aunty is feeling sick. Ma tante se sent malade.
I'm feeling good this morning. Je me sens bien ce matin.
How are you feeling this morning? Comment te sens-tu ce matin ?
I am feeling sad about it. Je me sens triste à cause de ça.
I'm feeling kind of tired. Je me sens un peu fatigué.
I always have a tired feeling. Je me sens toujours fatiguée.
I'm feeling much better today. Je me sens beaucoup mieux aujourd'hui.
"How are you feeling?" "Not good at all!" « Comment te sens-tu ? » « Pas bien du tout ! »
How long have you been feeling like this Depuis combien de temps vous sentez-vous comme ça
Do you enjoy making me feeling like the dead? Prends-tu plaisir à me faire sentir comme les morts ?
I can hardly make a speech without feeling nervous. Je peux difficilement faire un discours sans me sentir nerveux.
Not feeling well, I stayed home on that day. Ne me sentant pas bien, je suis resté à la maison ce jour-là.
I feel smart... Pity... It's just a feeling... Je me sens intelligent... Dommage... Ce n'est qu'une impression...
I never have an ice cream without feeling happy. Je ne mange jamais une glace sans me sentir heureux.
She thinks about him when she's feeling lonely. Elle pense à lui lorsqu'elle se sent seule.
I wasn't aware that you were feeling so bad. Je n'étais pas conscient que vous vous sentiez si mal.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!