Примеры употребления "dropped out" в английском с переводом на французский

<>
A coin dropped out of his pocket. Une pièce est tombée de sa poche.
She dropped out of school. Elle a abandonné ses études.
He dropped out of college in the first year. Il abandonna le lycée la première année.
It is easier for heaven and earth to disappear than for the least stroke of a pen to drop out of the Law. Il est plus facile que le ciel et la terre passent, qu'il ne l'est qu'un seul trait de lettre de la loi vienne à tomber.
She was dropped from the height of happiness into the depth of misery. Du pinacle du bonheur, elle a sombré dans les abysses de la misère.
The greater the genius, the longer it takes the world to find it out and understand it. Cela prendra d'autant plus de temps au monde de trouver et de comprendre un homme, que son génie est grand.
Prices have dropped recently. Les prix ont baissé récemment.
Jane is out shopping. Jane est sortie faire du shopping.
The temperature has suddenly dropped. La température a soudainement baissé.
By chance we saw him as he came out of the shop. Par chance, on l'a vu en train de sortir du magasin.
Chinese officials say economic growth has dropped to a three-year low because of the world economy. Les officiels chinois disent que la croissance économique est tombée à son plus bas niveau depuis trois ans en raison de l'économie mondiale.
Let me spell it out for you. Laisse-moi te l'épeler.
He dropped in to see us. Il est venu pour nous voir.
I cut the article out of the magazine. J'ai découpé l'article de ce magazine.
I carelessly dropped a vase. J'ai fait tomber un vase par négligence.
Houses built with wood burn more easily than houses built out of stone. Les maisons de bois brûlent plus facilement que les maisons de pierre.
When the bomb was dropped, I felt the house rock back and forth. Quand la bombe a été larguée, j'ai senti la maison vibrer dans tous les sens.
We pigged out on pizza and chicken at lunchtime. Nous nous sommes empiffrés avec de la pizza et du poulet pour déjeuner.
I almost dropped a plate. J'ai failli faire tomber une assiette.
Tomorrow, I'm going to take my mother out in the new car. Demain, je vais promener ma mère dans la nouvelle voiture.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!