Примеры употребления "door-to-door selling" в английском

<>
Children walk around from door to door on Halloween night. Les enfants vont de porte à porte la nuit d'Halloween.
He lives next door to us. Il habite à côté de chez nous.
Can you get the door to shut? Peux-tu faire en sorte de fermer la porte ?
She wondered which door to open. Elle se demandait quelle porte ouvrir ?
I live next door to the toy shop. J'habite juste à côté du magasin de jouets.
She lives next door to him. Elle habite à côté de lui.
Would you please lock the door? Pourrais-tu fermer la porte à clé ?
The buying and selling of peoples' personal information is becoming a big issue. L'achat et la vente de données personnelles devient un problème un problème sérieux.
The police compared the fingerprints on the gun with those on the door. La police compara les empreintes digitales sur l'arme avec celles sur la porte.
Selling cars is my business. Vendre des voitures est mon travail.
If each would sweep before the door, we should have a clean city. Si chacun pouvait nettoyer devant sa porte, on aura une ville propre.
The poor girl made a living by selling flowers. La pauvre fille vivait de la vente de fleurs.
Do you mind opening the door? Tu peux ouvrir la porte ?
This book is selling like hotcakes. Ce livre se vend comme des petits pains.
I was dialing his number just as he walked through the door. Je composai son numéro lorsqu'il franchit la porte.
When John's neighbor saw John selling drugs, she blew the whistle on him. Quand la voisine de Jean le vit vendre de la drogue, elle le dénonça.
The door is opened by Jim. La porte a été ouverte par Jim.
You won't be selling anything if you don't lower the price. Vous ne vendrez rien si vous n'abaissez pas le prix.
I had no toys or anything else, so I used a chalk that had been bought for me and drew pictures and letters on a closet door. Je n'avais pas de jouets ou rien d'autre, alors j'utilisais une craie qu'on m'avait achetée et je dessinais des images et des lettres sur la porte d'un placard.
No one had ever thought of selling ice before. Personne n'avait jamais pensé à vendre de la glace auparavant.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!