Примеры употребления "porte" во французском

<>
Pourrais-tu refermer la porte ? Would you mind closing the door?
Elle porte un chapeau sympa. She's wearing a cool hat.
Elle porte un sac à dos. She is carrying a backpack on her back.
Elle porte un chouette chapeau. She has got a nice hat on.
C'est la porte principale. That's the main gate.
Cette lettre porte un timbre étranger. This letter bears a foreign stamp.
N'ouvre la porte à quiconque. Whoever comes, don't open the door.
Elle poussa la porte ouverte. She pushed the door open.
Elle porte une robe bleue. She is wearing a blue dress.
Porte les sacs à l'étage. Carry the bags upstairs.
Je porte peu d'intérêt à l'Histoire. I have little interest in history.
Entrez par la petite porte. Enter by the narrow gate.
Cette lettre ne porte aucune signature. This letter bears no signature.
Quand le bonheur vient frapper à ta porte. When happiness comes knocking at your door.
Tu peux ouvrir la porte ? Do you mind opening the door?
Elle porte une belle montre. She is wearing a nice watch.
Voulez-vous que je porte votre sac ? Shall I carry your bag?
Je porte grand intérêt à l'évolution des dinosaures. I have a great interest in the evolution of dinosaurs.
À quelle porte dois-je embarquer ? What gate do I board at?
Toute libération porte en elle le péril d'une nouvelle forme d'asservissement. Every liberation bears within itself the danger of a new kind of servitude.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!