Примеры употребления "do his best" в английском с переводом на французский

<>
Should he be given another chance, he would do his best. Lui donnerait-on une autre chance, il ferait de son mieux.
Whether he succeeds or fails, he has to do his best. Qu'il réussisse ou qu'il échoue, il doit faire de son mieux.
If he were given another chance, he'd do his best. Si on lui donnait une autre chance, il ferait de son mieux.
He will do his best to finish it on time. Il fera de son mieux pour finir à temps.
Each one of us should do his best. Chacun de nous devrait faire de son mieux.
I wasn't supposed to help my son do his homework, but I did. Je n'étais pas censé aider mon fils avec ses devoirs, mais je l'ai quand même fait.
He did his best to be in time for the train. Il a fait de son mieux pour être à l'heure pour le train.
Tom didn't do his homework. Tom n'a pas fait ses devoirs.
Each player did his best. Chaque joueur a fait de son mieux.
You shouldn't do his work. Tu ne devrais pas faire son travail.
Every player did his best. Chaque joueur fit de son mieux.
England expects that every man will do his duty. L'Angleterre attend de chacun qu'il fasse son devoir.
He's not doing a very good job. All the same, you've got to admit that he's doing his best. Il ne s'en sort pas très bien. Cependant, tu dois admettre qu'il fait de son mieux.
She makes him do his homework before dinner. Elle lui fait faire ses devoirs avant le dîner.
He did his best to carry out the plan. Il fit de son mieux pour exécuter le plan.
His mother compelled him to do his homework. Sa mère l'a obligé à faire ses devoirs.
He did his best to the last. Il a fait de son mieux jusqu'à la fin.
What do his words imply? À quoi font allusion ses paroles ?
Over the piano was printed a notice: Please do not shoot the pianist. He is doing his best. Sur le piano était imprimé un avertissement : S'il vous plaît, ne tirez pas sur le pianiste. Il fait de son mieux.
Beth was asked by her lazy boyfriend to do his history homework. Son feignant de petit ami demanda à Beth de lui faire ses devoirs d'Histoire.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!