Примеры употребления "demands" в английском с переводом "exiger"

<>
Compiling a dictionary demands an enormous amount of time. Compiler un dictionnaire exige énormément de temps.
Leadership requires to manage men, but demands to reach compromises. Le leadership nécessite de gérer des hommes, mais exige de parvenir à des compromis.
He demands that they all turn in their papers on time. Il exige qu'ils remettent tous leurs exposés à temps.
I demand that he be punished. J'exige qu'il soit puni.
The enemy has demanded our surrender. L'ennemi a exigé notre capitulation.
The Colombian government demanded more money. Le gouvernement colombien a exigé plus d'argent.
He demanded payment of the debt. Il exigea le remboursement de la dette.
She demanded to see the manager. Elle a exigé de voir le responsable.
I demand that he leave at once. J'exige qu'il s'en aille sur le champ.
I demand an explanation for this mistake. J'exige une explication pour cette erreur.
They demanded that the mayor should resign. Ils exigèrent que le maire démissionnât.
She confronted him and demanded an apology. Elle le mit face à ses responsabilités et exigea des excuses.
He demanded that his salary be increased. Il exigea que son salaire fut augmenté.
He demanded that we leave at once. Il exigea que nous partions sans délai.
He demanded that we should pay him. Il nous a exigé de le payer.
Our teacher demanded that we keep quiet. Notre professeur a exigé de nous taire.
She demanded to see the person in charge. Elle a exigé de voir la responsable.
Sarah demanded that she be given a refund. Sarah exigea d'être remboursée.
I demand that you correct that observation, Mr. Charles. J'exige que vous corrigiez cette observation, M. Charles.
The workers demanded that they talk with the owner. Les ouvriers exigèrent de parler avec le propriétaire.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!