Примеры употребления "demands" в английском с переводом на французский

<>
Compiling a dictionary demands an enormous amount of time. Compiler un dictionnaire exige énormément de temps.
I cannot meet their demands. Je ne peux pas satisfaire leurs demandes.
We cannot meet your demands. Nous ne pouvons satisfaire vos exigences.
The union was modest in its wage demands. Le syndicat fut modéré dans ses revendications salariales.
Leadership requires to manage men, but demands to reach compromises. Le leadership nécessite de gérer des hommes, mais exige de parvenir à des compromis.
He finally met my demands. Il a finalement satisfait à mes exigences.
He demands that they all turn in their papers on time. Il exige qu'ils remettent tous leurs exposés à temps.
He is reasonable in his demands. Il est raisonnable dans ses exigences.
Don't cave into their demands. Ne cède pas à ses exigences.
I gave in to her demands. J'ai cédé à ses exigences.
I gave way to their demands. Je cédai à leurs exigences.
We gave way to their demands. Nous cédâmes à leurs exigences.
Do not give in to those demands. Ne te soumets pas à ces exigences.
We will never give in to terrorist demands. Nous ne céderons jamais aux exigences des terroristes.
You must not give way to those demands. Tu ne dois pas céder à ces exigences.
I demand that he be punished. J'exige qu'il soit puni.
The price reflects the demand. Le prix reflète la demande.
I'm afraid this sounds like a demand, but could you return the money I lent you the other day? J'ai peur que cela ne ressemble à une exigence, mais pourriez-vous me rendre l'argent que je vous ai prêté l'autre jour ?
The teacher gave way to the students' demand. L'enseignant céda à la revendication des étudiants.
We demand actions, not words. Nous réclamons des actions, pas des mots.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!