Примеры употребления "continues" в английском с переводом "continuer"

<>
Biodiversity continues to decline each year. Chaque année la biodiversité continue de reculer.
A tattered flag which continues to flutter in the wind. Un drapeau en lambeaux qui continue de flotter au vent.
If he continues drinking too much, he will fall ill sooner or later. S'il continue de boire trop, il tombera malade tôt ou tard.
Rwandan rebels are pushing their offensive south as fighting continues in the capital Kigali. Alors que les combats continuent dans la capitale Kigali, les forces antigouvernementales rwandaises poussent leur offensive vers le sud.
If it continues progressing well, it will be up and running in under a month. Si ça continue à bien progresser, ça sera en état de marche sous un mois.
You must continue to train. Tu dois continuer à t'exercer.
He continued reading the book. Il a continué à lire le livre.
He continued to mock me. Il a continué à se moquer de moi.
We’ll continue after the film. Nous continuerons après le film.
Prices will continue to go up. Le prix va continuer d'augmenter.
Once you begin, you must continue. Une fois que tu commences, tu dois continuer.
Her mother will continue to work. Sa mère continuera à travailler.
She continued studying all her life. Elle continuait à étudier pendant toute sa vie.
Though wounded, they continued to fight. Bien que blessés, ils continuèrent de se battre.
Let's continue the game after supper. Continuons le jeu après le dîner.
Let's quit here and continue tomorrow. Arrêtons là et continuons demain.
Black Americans continued to suffer from racism. Les Étasuniens noirs continuaient à endurer le racisme.
The footprints continued down to the river. Les traces de pas continuaient jusqu'à la rivière.
Although I was exhausted, I continued to work. Bien que je fusse épuisé, je continuais à travailler.
He continued his work after a short break. Il continua son travail après une courte pause.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!