Примеры употребления "come in contact" в английском

<>
There is one thing which we do every time we read, whether we are aware of it or not; we come in contact with the personality of the writer. Il y a une chose que nous faisons chaque fois que nous lisons, que nous en soyons conscients ou non ; nous entrons en contact avec la personnalité de l'écrivain.
She has no chances of coming in contact with foreigners. Elle n'a aucune chance d'entrer en contact avec des étrangers.
When the boy came in contact with the hot stove, he burned his hand. Quand le garçon entra en contact avec la cuisinière brûlante, il se brûla la main.
If we ever came in contact with an alien race, how would we communicate with it? Si nous entrions jamais en contact avec une race étrangère, comment communiquerions-nous avec elle ?
Can I come in? Puis-je entrer ?
Come in. Entrez !
She's in contact with all the high schools. Elle est en contact avec tous les gymnases.
Please, come in and sit down. Entrez et asseyez-vous, s'il vous plait.
You are receiving this information letter because you have been in contact with our firm either as a client, a partner, or a prospect. If you no longer want to be on this list of recipients, please just send us an email with the subject "unregister". Vous recevez cette lettre d'information parce que vous êtes en contact avec notre entreprise en tant que client, partenaire ou prospect. Si vous souhaitez ne plus faire partie de la liste des destinataires, veuillez simplement nous faire parvenir un courriel ayant pour objet "désinscription".
This phrase might come in handy. Cette expression peut se révéler utile.
I never thought this rubber band would come in handy when I put it in my pocket this morning. Je n'ai jamais pensé que cet élastique s'avérerait utile lorsque je l'ai mis dans ma poche ce matin.
Don't come in here, please! N'entrez pas, s'il vous plait !
May I come in? Puis-je entrer ?
I didn't hear you come in. Je ne t'ai pas entendu entrer.
This device may come in handy. Ce dispositif peut se révéler bien utile.
Get out or come in. Sors ou entre.
We had to close the windows so that the mosquitoes wouldn't come in. Nous dûmes fermer les fenêtres afin que les moustiques n'entrent pas.
You never know when this might come in handy. Tu ne sais jamais quand ça se révélerait utile.
Take this folding umbrella with you. It might come in handy. Prends ce parapluie pliable avec toi. Cela pourrait être utile.
Tom's at the door. Please ask him to come in. Tom est à la porte. S'il te plaît, dis-lui d'entrer.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!