Примеры употребления "big serve" в английском с переводом на французский

<>
I live in a big city. J'habite dans une grande ville.
Please serve him his meal first. Veuillez lui servir son repas en premier.
There is a lot of crime in big cities. Il y a beaucoup de crime dans les grandes villes.
This doesn't serve any purpose. Ça ne sert à rien.
I want to ask you a big favor. J'ai une importante faveur à te demander.
How may I serve you? Comment puis-je vous servir ?
There used to be a big cherry tree behind my house. Dans le temps, il y avait un grand cerisier derrière ma maison.
I have no choice but to eat what they serve me. Je n'ai d'autre choix que de manger ce qu'ils me servent.
These shoes are too big for me. Ces chaussures sont trop grandes pour moi.
My brother wanted to join the army but because of a heart condition he was judged unfit to serve. Mon frère voulait rejoindre l'armée, mais il fut jugé inapte au service à cause d'une affection cardiaque.
The locust made a big jump. La sauterelle fit un grand bond.
This is a difficult responsibility to embrace. For human history has often been a record of nations and tribes subjugating one another to serve their own interests. Yet in this new age, such attitudes are self-defeating. C'est une responsabilité difficile à assumer. Car l'histoire humaine a souvent été un récit de nations et de tribus se subjuguant les unes les autres, pour servir leurs intérêts propres. Cependant dans ce nouvel âge, de telles attitudes sont contre-productives.
This is how he killed the big bear. C'est comme ça qu'il tua le gros ours.
It's better to chill white wine before you serve. Il vaut mieux refroidir le vin blanc avant que vous serviez.
Why are your ears so big? Pourquoi as-tu de si grandes oreilles ?
We are ever brutal to those who love and serve us in silence. Nous sommes toujours brutaux envers ceux qui nous aiment et nous servent en silence.
It's so big! C'est si grand !
So, what do you serve at your restaurant? Donc que servez-vous dans votre restaurant ?
Mosquitoes in Minnesota are as big as storks. Les moustiques en Minnesota sont gros comme des cigognes.
I am a lover of liberty. I will not and I cannot serve a party. Je suis un amoureux de la liberté. Je ne veux ni ne peux servir un parti.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!